Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 30 Nissan 5784 - 8 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
08/05/2024Rosh Hodesh Iyar
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

vayehiy vishenath hattheshiy'iyth lemalekho bah'odèsh ha'asiyriy bè'asor lah'odèsh ba nevoukhadenètstsar mèlèkhe-bavèl hou vekhal-h'éylo 'al-yeroushalami vayyih'an 'alèyha vayyivenou 'alèyha ddayéq ssaviyv vatthavo ha'iyr bammatsor 'ad 'ashetthéy 'èseréh shanah lammèlèkhe tsideqiyyahou bethishe'ah lah'odèsh vayyèh'ézaq hara'av ba'iyr velo-hayah lèh'èm le'am haarèts vatthibaqa' ha'iyr vekhal-aneshéy hammileh'amah hallayelah ddèrèkhe sha'ar béyn hah'omothayim ashèr 'al-ggan hammèlèkhe vekhaseddiym 'al-ha'iyr ssaviyv vayyélèkhe ddèrèkhe ha'aravah vayyireddephou h'éyl-kaseddiym ah'ar hammèlèkhe vayyasigou otho be'arevoth yeréh'o vekhal-h'éylo naphotsou mé'alayv vayyithepesou èth-hammèlèkhe vayya'alou otho èl-mèlèkhe bavèl rivelathah vayedaberou ittho mishepat veèth-benéy tsideqiyyahou shah'atou le'éynayv veèth-'éynéy tsideqiyyahou 'iouér vayyaasseréhou vaneh'oushetthayim vayeviéhou bavèl ouvah'odèsh hah'amiyshiy beshive'ah lah'odèsh hiy shenath tthesha'-'èseréh shanah lammèlèkhe nevoukhadenètstsar mèlèkhe-bavèl ba nevouzareadan rav-tabah'iym 'èvèd mèlèkhe-bavèl yeroushalami vayyiseroph èth-béyth-hashem veèth-béyth hammèlèkhe veéth kol-batthéy yeroushalami veèth-kol-béyth ggadol saraph baésh veèth-h'omoth yeroushalami ssaviyv nathetsou kol-h'éyl kaseddiym ashèr rav-tabah'iym veéth yèthèr ha'am hannisheariym ba'iyr veèth-hannopheliym ashèr naphelou 'al-hammèlèkhe bavèl veéth yèthèr hèhamon hègelah nevouzareadan rav-tabah'iym oumiddallath haarèts hisheiyr rav-tabah'iym lekhoremiym ouleyogeviym veèth-'ammoudéy hanneh'oshèth ashèr béyth-hashem veèth-hammekhonoth veèth-yam hanneh'oshèth ashèr bevéyth-hashem shiberou khaseddiym vayyiseou èth-neh'oushettham bavèlah veèth-hassssiyroth veèth-hayya'iym veèth-hamezammeroth veèth-hakapoth veéth kol-keléy hanneh'oshèth ashèr yesharethou-vam laqah'ou veèth-hammah'etthoth veèth-hammizeraqoth ashèr zahav zahav vaashèr-kèssèph kassèph laqah' rav-tabah'iym ha'ammoudiym shenayim hayyam haèh'ad vehammekhonoth ashèr-'asah shelomoh levéyth hashem lo-hayah misheqal lineh'oshèth kol-hakéliym haéllèh shemonèh 'èseréh ammah qomath ha'ammoud haèh'ad vekhothèrèth 'alayv neh'oshèth veqomath hakothèrèth shalosh ammah ousevakhah verimmoniym 'al-hakothèrèth ssaviyv hakol neh'oshèth vekhaéllèh la'ammoud hashéniy 'al-hasevakhah vayyiqqah' rav-tabah'iym èth-serayah kohén harosh veèth-tsephaneyahou kohén mishenèh veèth-sheloshèth shomeréy hassssaph oumin-ha'iyr laqah' ssariyss èh'ad ashèr-hou phaqiyd 'al-aneshéy hammileh'amah vah'amishah anashiym méroéy phenéy-hammèlèkhe ashèr nimetseou va'iyr veéth hassssophér sar hatstsava hammatsebi èth-'am haarèts veshishiym iysh mé'am haarèts hannimetseiym ba'iyr vayyiqqah' otham nevouzareadan rav-tabah'iym vayyolèkhe otham 'al-mèlèkhe bavèl rivelathah vayyakhe otham mèlèkhe bavèl vayemiythém berivelah beèrèts h'amath vayyigèl yehoudah mé'al adematho veha'am hannishear beèrèts yehoudah ashèr hisheiyr nevoukhadenètstsar mèlèkhe bavèl vayyapheqéd 'aléyhèm èth-ggedaleyahou bèn-ah'iyqam bèn-shaphan vayyisheme'ou khal-saréy hah'ayaliym hémmah vehaanashiym kiy-hipheqiyd mèlèkhe-bavèl èth-ggedaleyahou vayyavoou èl-ggedaleyahou hammitsepah veyishema'él bèn-nethaneyah veyoh'anan bèn-qaréah' ouserayah vèn-tthaneh'oumèth hannetophathiy veyaazaneyahou bèn-hamma'akhathiy hémmah veaneshéyhèm vayyishava' lahèm ggedaleyahou ouleaneshéyhèm vayyomèr lahèm al-tthiyreou mé'avedéy hakaseddiym shevou vaarèts ve'ivedou èth-mèlèkhe bavèl veyitav lakhèm vayehiy bah'odèsh hasheviy'iy ba yishema'él bèn-nethaneyah bèn-éliyshama' mizzèra' hammeloukhah va'asarah anashiym ittho vayyakou èth-ggedaleyahou vayyamoth veèth-hayyehoudiym veèth-hakaseddiym ashèr-hayou ittho bammitsepah vayyaqoumou khal-ha'am miqqaton ve'ad-ggadol vesaréy hah'ayaliym vayyavoou mitserayim kiy yareou mipenéy khaseddiym vayehiy visheloshiym vashèva' shanah legalouth yehoyakhiyn mèlèkhe-yehoudah bishenéym 'asar h'odèsh be'èseriym veshive'ah lah'odèsh nasa éviyl merodakhe mèlèkhe bavèl bishenath malekho èth-rosh yehoyakhiyn mèlèkhe-yehoudah mibéyth kèlè vayedabér ittho tovoth vayyitthén èth-kisseo mé'al kissssé hammelakhiym ashèr ittho bevavèl veshinna éth bigedéy khileo veakhal lèh'èm tthamiyd lephanayv kol-yeméy h'ayyayv vaarouh'atho arouh'ath tthamiyd nitthenah-llo mééth hammèlèkhe ddevar-yom beyomo kol yeméy h'ayyav

Prophètes, Rois 2, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Rois 2, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Rois 2, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 13:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 14:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 15:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 16:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 17:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 18:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 19:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 20:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 21:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 22:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 23:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 24:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Rois 2, 25:1 (Hébreu - Phonétisé)